Beiträge anzeigen

Diese Sektion erlaubt es ihnen alle Beiträge dieses Mitglieds zu sehen. Beachten sie, dass sie nur solche Beiträge sehen können, zu denen sie auch Zugriffsrechte haben.


Nachrichten - Candhir

Seiten: [1]
1
Lorakis - Die Welt von Splittermond / Re: Schiffspreise
« am: 10 Sep 2018, 18:16:39 »
Danke an alle für die hilfreichen Antworten!  :D

2
Lorakis - Die Welt von Splittermond / Re: Schiffspreise
« am: 10 Sep 2018, 07:49:12 »
Dass sie den Erlös mit anderen teilen müssen, ist klar. Sie wird aber ohne Mannschaft verkauft, falls du das meinst.

3
Lorakis - Die Welt von Splittermond / Schiffspreise
« am: 10 Sep 2018, 07:44:07 »
Meinen Spielercharakteren ist es im Abenteuer Das Geschenk der Seealben gelungen,
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Sie möchten diese nun in Elorica (Mertalischer Städtebund, zu Gondalis gehörig) verkaufen. Was meint Ihr, wie viel sie dafür bekommen könnten?

4
Das freut mich sehr. Ich habe allerdings bisher noch nie eine Rollenspiel-CD gekauft, da ich darauf setze, dass diese irgendwann bei Amazon Music als MP3-Alben, am besten auch als Autorip zur CD dazu, verfügbar werden. (Nicht als Bestandteil des Prime- oder Unlimited-Programms, sondern käuflich.) Gibt es derartige Pläne?

5
Interessante Frage. Irgendwie finde ich es schwer vorstellbar, dass es eine Lingua Franca geben soll, die auch von denjenigen gesprochen wird, die sie im Alltag quasi nie brauchen würden. Und das dürfte auf jeden Fall auf 95 % der ländlichen Bevölkerung zutreffen, und die ländliche Bevölkerung dürfte ihrerseits mehr als 90 % von Lorakis ausmachen. (Ohne systematische Beschulung der letzten Jahrhunderte würde doch selbst in Irland und Wales noch überwiegend Irisch und Walisisch und kein Englisch gesprochen.) Städter, Gelehrte, Händler und Kontaktpersonen von Händlern: klar. Andererseits sind es natürlich vor allem diese, mit denen die Abenteurer Gespräche führen.

Wie genau man das im Spiel handhabt, ist zugegeben auch praktischen Erwägungen geschuldet.

6

Das kann man nicht sagen. Es ist keine Selenia-, sondern eine Dragorea-Anthologie :)


Jaja, wer lesen kann ...  sollte das auch tun.  ;)


Das Abenteuer in Wintholt kenne ich übrigens gut, freu' Dich drauf 8)


Hervorragend! Einer der Charaktere ist aus Wintholt, und Türme aus Eis habe ich hier auch schon liegen.

Auf die Selenia-Spielhilfe freue ich mich trotzdem! Weiß jemand, ob das noch was bis Essen werden könnte?

7
Wir haben sogar kurz über von/aus gesprochen. Das liegt daran, dass wir Lorakis eher als gesamte Spielwelt betrachten und nicht nur als Kontinent - denn bei Australien hast du eindeutig recht, aber man würde wiederum nicht sagen "Kreaturen aus der Erde", sondern "Kreaturen von der Erde". Lorakis ist hier also auf die Spielwelt als Gesamtheit bezogen.
Überzeugt mich nur so halb. Ist halt eine Gefühlssache.  ;) ("Kreaturen von der Erde" würde ich übrigens wohl nur dann sagen, wenn sie sich von dort entfernt haben. Ansonsten doch lieber schlicht "Kreaturen der Erde". Da Lorakis aber ja keinen Artikel hat, ist das ohnehin ein wenig Äpfel und Birnen.)

Wir haben uns explizit gegen "Lorakische Kreaturen" entschieden, weil unsere Myranor-Publikationne traditionell solche Titel tragen ("Myranische Meere", "Myranische Magie", "Myranische Monstren" etc.) - da war uns zu viel Überschneidung :)
Okay, diese Parallelität wäre mir im Leben nicht sauer aufgestoßen (selbst wenn ich sie bemerkt hätte  ;) ).
Trotzdem: Danke für die Antwort!

8
Ist die Anthologie eigentlich darauf ausgelegt, mit der Selenia-Spielhilfe gespielt zu werden? Da meine Gruppe gerade in der Arwinger Mark ist, würde ich gerne möglichst schnell mit der Anthologie weitermachen. Oder kommt die Spielhilfe auch schon im September und ich habe das nur überlesen?!

9
Sehr schön. Ist vorbestellt! :-)
Frage mich gerade, ob dass Absicht oder Versehen ist, dass die Reihenfolge von Name und Beschreibung hier im Gegensatz zur Arwinger Mark umgedreht wurde (dass es also nicht Kreaturen von Lorakis: Bestien & Ungeheuer heißt).
Findet eigentlich noch jemand, dass "Kreaturen von Lorakis" ein wenig englisch gedacht klingt (Creatures of Lorakis)? Kreaturen von Australien klänge beispielsweise auch merkwürdig. Da würde man doch auch eher Die Kreaturen Australiens oder Australische Kreaturen sagen.
Ich persönlich würde die Adjektiv-Lösung Lorakische Kreaturen bevorzugen. (Die Genitiv-Lösung bietet sich bei Lorakis zugegebenermaßen nicht so gut an.)
Aber wer weiß, vielleicht bin ich sprachlich auch einfach zu altmodisch ...  :)

10
Eine runde Sache, das Heft!
Gibt es eigentlich eine Bezeichnung für Leute aus der Arwinger Mark? Vielleicht in Anlehnung an die Geschichte der Region Leyatanner? Zur Mark ist sie ja wohl erst durch die Eingliederung in Selenia geworden. Oder sagt man etwa Märker (wobei das ja auch für Einwohner der Eisinger Mark infrage käme; angesichts der Entfernung als Alltagsbegriff aber sicher dennoch plausibel). Denkbar wäre natürlich auch, Arwinger zu allen Einwohnern der Mark zu sagen und für die Städter etwas Konkreteres zu finden, sowie man heute ja auch stadtrömisch sagt, wenn man die antike Stadt (und nicht das Reich) meint.

11
In der Tat ein sehr schönes Cover. Noch schöner wäre es nur noch ohne das eine Flattertierchen im Vordergrund. ;-) (Im mag es, die Landschaft für sich sprechen zu lassen.)
Anregung zum Titel: Wäre es nicht vielleicht schöner, die nüchterne Beschreibung und den Flavour-Text auszutauschen: Im Schatten des Kynhold (Untertitel: Die Arwinger Mark). Fände ich persönlich stimmungsvoller.

12
Produkte / Re: Wo habt ihr den Weltband erworben?
« am: 29 Mär 2014, 16:49:36 »
Derzeit bei Amazon:

Zitat
Artikel wird überprüft
Im Moment ist dieser Artikel nicht direkt über Amazon.de erhältlich. Kunden haben uns informiert, dass der erhaltene Artikel von der Beschreibung auf der Website abweicht.
Wir arbeiten bereits an einer schnellen Lösung. Möglicherweise ist dieser Artikel über einen Drittanbieter zu bestellen.

Weiß jemand, worum es da geht?

Seiten: [1]